Одалиска под снегом

How can we do better next time?

Снег превратится в дождь, дождь превратится в слякоть
и станет на душе неясно, но светло,
и спустится со звёзд желание лялякать:
дождинками в ветвях заИскрится. Пальто
мелькнёт в окне. Ты кто? Молчит немой прохожий. 
Ему не до меня, а мне опять до всех.
Снег превратится в слог, слог превратится в кожу,
и собственно зачем дался мне этот снег?

 

Он падал много раз. Обещан он и завтра.
Ему не до меня. Ему не до кого.
И он не скажет всем, кто настоящий автор
моих дрожащих строк. My dear, can I go?
Простите, мистер снег, Я с Вами на английском.
А Вам любой язык, что звёздам гладь да тишь.
Скамейка под окном совсем как одалиска.
Рисуешь, мистер снег? Рисуешь и летишь.

 

Прохожий убежал, а мне пальто не нужно.
В свои за пятьдесят я ушлый мальчуган.
И я присочиню, что снег пришёл на ужин
и с одалиской той танцует мне канкан.
Он после, став дождём, без тени сожаленья
своё творенье смыл и вытек в водосток.
А я, так и не смог познать науку лени.
Похожий на него взял из стола листок.
 

Композиторы

1553

Одалиска под снегом

© 1997 - 2019 by Mikhail Mazel

​В Соцсетях: 

  • Facebook Social Icon
  • Vkontakte Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • YouTube Social  Icon